Komentarz do Samuela II 11:25
וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֜ד אֶל־הַמַּלְאָ֗ךְ כֹּֽה־תֹאמַ֤ר אֶל־יוֹאָב֙ אַל־יֵרַ֤ע בְּעֵינֶ֙יךָ֙ אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה כִּֽי־כָזֹ֥ה וְכָזֶ֖ה תֹּאכַ֣ל הֶחָ֑רֶב הַחֲזֵ֨ק מִלְחַמְתְּךָ֧ אֶל־הָעִ֛יר וְהָרְסָ֖הּ וְחַזְּקֵֽהוּ׃
I rzekł Dawid do posła: Tak powiesz Joabowi: Nie frasuj się o rzecz tę, bo już to w ten, już w inny sposób, chłonie miecz; dotrwaj w walce twej przeciw miastu, a zburz je! I tak dodawaj mu odwagi.
Rashi on II Samuel
Intensity your war [against] the city and destroy it. The words of the message4From Dovid to Yoav. [end] at this point.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Samuel
You should encourage him [Yoav]. Dovid [then] said to the messenger, "Encourage Yoav with consoling words so that his heart should not weaken.
Ask RabbiBookmarkShareCopy